Forum des chars de combat et de la cavalerie Index du Forum
S’enregistrerRechercherFAQMembresGroupesConnexion
APFSDS

 
Répondre au sujet    Forum des chars de combat et de la cavalerie Index du Forum » Lexique Militaire » A-H Sujet précédent
Sujet suivant
APFSDS
Auteur Message
DarkLabor
Administrateur

Hors ligne

Inscrit le: 15 Jan 2008
Messages: 4 119
Localisation: Marly
Masculin
Caste: Civil
Passion: Tankophile

Message APFSDS Répondre en citant
APFSDS
Acronyme de "Amor Pearcing Fin-Stabilised Discarding Sabot"

Ce qui correspond en français à l'obus flèche (OFL)

_________________
Se reconstruit doucement mais sûrement.
Dim 19 Oct - 14:48 (2008) Visiter le site web du posteur
Publicité






Message Publicité
PublicitéSupprimer les publicités ?

Dim 19 Oct - 14:48 (2008)
OFL120F1
Adjudant
Adjudant

Hors ligne

Inscrit le: 26 Aoû 2009
Messages: 289
Masculin
Caste: Civil
Passion: Maquettiste

Message APFSDS Répondre en citant
Plus littéralement je dirais : un "projectile anti blindage avec surfaces de stabilisation et sabot de guidage détachable" ...

La désignation "Obus Flèche" étant typiquement française, celle-ci n'à donc pas d'équivalent dans le jargon militaire anglo-saxon que l'on traduirait alors par "arrow shell".
Ven 8 Juil - 20:01 (2011)
DarkLabor
Administrateur

Hors ligne

Inscrit le: 15 Jan 2008
Messages: 4 119
Localisation: Marly
Masculin
Caste: Civil
Passion: Tankophile

Message APFSDS Répondre en citant
Tout le problème des traductions.

Parfois, il faut abandonner la traduction mot à mot pour privilégier les équivalences d'emploi.

_________________
Se reconstruit doucement mais sûrement.
Mer 20 Juil - 21:14 (2011) Visiter le site web du posteur
OFL120F1
Adjudant
Adjudant

Hors ligne

Inscrit le: 26 Aoû 2009
Messages: 289
Masculin
Caste: Civil
Passion: Maquettiste

Message APFSDS Répondre en citant
On ne traduit pas une langue étrangère mais on l'interprète ... Il est également connu, parce qu'une langue n'ayant pas de terme pour désigner un objet ou une action, celle-ci les emprunte a une autre langue.

Le meilleur exemple dans notre cas est le char qui n'a pas d'équivalent interprétable directement. Ainsi, on trouve Carro blindado, Armoured Fighting Vehicle, Kampfpanzer, Pancerny, etc. Le mot char serait issu du vieux français, si ce n'est pas du latin. Et je ne parle même pas de l'hélicoptère (cela donne Hubschrauber en langue de Goethe).
Jeu 21 Juil - 01:41 (2011)
Cheburashka
Brigadier
Brigadier

Hors ligne

Inscrit le: 04 Nov 2011
Messages: 55
Masculin
Caste: Militaire de l'Armée de Terre
Branche d'activité: Armée de Terre
Passion: Tankophile

Message APFSDS Répondre en citant
ou BPS: broniboynie pod-calibirnie snaryad (obus pérforant sous calibré) en russe lol
Mar 27 Déc - 00:32 (2011)
OFL120F1
Adjudant
Adjudant

Hors ligne

Inscrit le: 26 Aoû 2009
Messages: 289
Masculin
Caste: Civil
Passion: Maquettiste

Message APFSDS Répondre en citant
La munition sous-calibrée est d'un autre concept. Exemple : la pièce antichar de 17 Pdr. qui pouvait tirer une munition perforante sous-calibrée non empennée (projectile monté dans un sabot fixe composite).


On peut également évoquer le concept Gerlich combinant âme conique et munition sous-calibrée également à sabot fixe et composite (deux "grandes" applications connues : 2,8 / 2cm s.Pz.Bs.41 et 7,5 / 5,5 cm Pak.41).
Mar 27 Déc - 21:28 (2011)
Cheburashka
Brigadier
Brigadier

Hors ligne

Inscrit le: 04 Nov 2011
Messages: 55
Masculin
Caste: Militaire de l'Armée de Terre
Branche d'activité: Armée de Terre
Passion: Tankophile

Message APFSDS Répondre en citant
attention je ne mélange pas, en russe БПС(BPS)=APFSDS
Mer 28 Déc - 00:02 (2011)
OFL120F1
Adjudant
Adjudant

Hors ligne

Inscrit le: 26 Aoû 2009
Messages: 289
Masculin
Caste: Civil
Passion: Maquettiste

Message APFSDS Répondre en citant
C'est clair.
Mer 28 Déc - 07:15 (2011)
Contenu Sponsorisé






Message APFSDS

Aujourd’hui à 14:28 (2016)
Montrer les messages depuis:    
Répondre au sujet    Forum des chars de combat et de la cavalerie Index du Forum » Lexique Militaire » A-H Toutes les heures sont au format GMT + 2 Heures
Page 1 sur 1

 
Sauter vers: 

Index | forum gratuit | Forum gratuit d’entraide | Annuaire des forums gratuits | Signaler une violation | Conditions générales d'utilisation
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Design by Freestyle XL / Music Lyrics.Traduction par : phpBB-fr.com